MANA
design
Muslim Alliance in North America (MANA) is an organization committed Muslims issues and concerns that especially impact indigenous Muslims—issues and concerns that we feel have been largely neglected. With the launch of this web site we are inviting masjids, organizations and individuals to join MANA.
Muslim Alliance of North America home | contact
front main image

 

Gaza: In The Hangman’s Rope

By Imam Zaid

19 January 2009

They see no death, no blood, no pain;
too blinded by an ancient claim.
So take the land, destroy the man,
and bomb the babe in mothers’ hands,
Uproot the olive, kill the dove,
to Hell with charity and love.
When those twain die, so too does hope,
a victim of the hangman’s rope.
And who is there to fear the Reaper
when no one is his brothers keeper.

Our tribe we must ourselves protect
with murder, which we must perfect.
So goes that atavistic claim,
to justify the bombs that maim,
to justify the phosphorous shells,
the fire of this worldly hell.
A worldly hell the Gazans know,
that testing ground, that weapons show.
But from that ground the will persists.
From pools of blood rise clench’d fists.
And then those fists hurl sticks and stones,
that smash the walls of stolen homes.

From mounds of rubble come the words,
of futile cries to just be heard.
Heard through the death, the blood, the pain;
that others have a valid claim.
And through the fog of war it’s clear,
no one alive would care to hear.
So kill them all so be their fate,
their claim is ours, but theirs can wait.
So take the land, destroy the man,
and bomb the babe in mothers’ hands,
Uproot the olive, kill the dove,
to Hell with charity and love.
When those twain die, so too does hope,
it’s Gaza in the hangman’s rope.

And hold fast, all together, by the rope which Allah (stretches out for you), and be not divided among yourselves; and remember with gratitude Allah's favour on you; for ye were enemies and He joined your hearts in love, so that by His Grace, ye became brethren; and ye were on the brink of the pit of Fire, and He saved you from it. Thus doth Allah make His Signs clear to you: That ye may be guided.

Quran: 3:103
© Copyright 2006-2008 MANA - All rights reservered - Designed by Kufic